Překlad "имаше проблем" v Čeština


Jak používat "имаше проблем" ve větách:

Ами, Сюзън имаше проблем да си намери дрехи.
Uh, Susan měla problém najít něco na sebe.
Лорън, знам, че имаше проблем вчера, но просто исках да кажа, че беше супер да работим заедно, ти ми казваш какво да кажа и аз го казвам.
Lauren, vím, že jsem způsobil včera problémy, ale chci jen říct, že to bylo opravdu skvělé pracovat společně. Říkala jsi mi správně věci, co mám říct, já je říkal.
която имаше проблем с новите си приятелки.
...která měla problémy s navazováním přátelství.
Съжалявам, че Ви събудих, сър, но имаше проблем докато оставях подаръка.
Hej, nerad vás budím, pane, ale byl tu problém s doručením dárku.
Джули имаше проблем със застраховката и май ти губя времето, говорите за зърнена закуска.
No, Julie potřebovala, abych jí podepsal nějaké papíry pro pojišťovnu... a myslím, že jsem ztratil spoustu času povídáním s tímhle křupavým granolou.
Ако имаше проблем, Коуди щеше да докладва.
Ano, pane. -Pokud by se něco stalo, Cody by nás kontaktoval.
Опитваше да се докаже, но имаше проблем с транспорта си.
Chtěl se trochu ukázat světu ale měl menší problém se svým dopravním prostředkem.
Той имаше проблем със злоупотребата на едно лекарство и един местен репортер не искаше да си затвори устата за това.
Byla to ta věc ohledně jeho zneužívání předpisů na léky a místního reportéra, kterého nešlo přesvědčit, aby o tom mlčel.
Имаше проблем с парното, и влизахме в жилището ви.
Porouchalo se nám topení a tak jsem musela jít k vám do bytu.
Последният път, когато Марк имаше проблем, свидетелстваше по дело.
Když měl Mark ten problém minule... byl také pryč z domova, vyšetřoval své případy.
Габи имаше проблем с домашното обучение.
Gaby doma trpěla. - Co se to děje? - To je domácí vyučování.
Идва клиентката, която имаше проблем с бейбифона.
Ta zákaznice, co tu byla, pamatuješ si na ni? Měla problém s dětskou chůvičkou.
Един стар приятел от Глинко имаше проблем с хазарта, но той играеше на лотария.
Víš, jeden z mých kámošů z Glynca... Měl problém s hraním, ale pro něj to byly stírací losy, ne blackjack.
Аз все-още не вярвам, че имаше проблем между него и лейтенант Рос.
Stále nemohu uvěřit, že existoval problém mezi ním a poručíkem Rossovou.
Когато леля пристигна имаше проблем с колата и... татко каза, че е спукала гума, но тя каза, че й е трябвало презареждане на акумулатора.
Když poprvé přijela teta, měla problémy s autem, a.. Táta řekl, že to byla píchlá pneumatika, ale ona řekla, že jí nešlo nastartovat.
Преди два месеца имаше проблем с легализацията и Конрад ми се обади.
Před pár měsíci měla problém se závětí, a tak řekla Conradovi, aby mi zavolal.
Деца, не че чичо ви Маршал, имаше проблем с пиенето, но когато заявяваше официално, почти винаги...
Děti, neznamená to, že by strejda Marshall měl problém s pitím. Ale kdykoliv učinil konečné prohlášení, jako tohle, v podstatě jsme věděli...
Имаше проблем в Оукланд, бели работи.
Zavařilo sa to v Oaklandu, rasová záležitosť.
Имаше проблем с лекарствата, но вече е добре.
Je to jen reakce na léky, už je to v pořádku. V pořádku?
Виж, имаше проблем и аз го реших по най-добрият начин който знаех.
Hele, je tu problém a já ho vyřešil, jak nejlíp umím.
Тя имаше проблем с интелектуалната собственост.
Nepohodla se s Oddělením duševního vlastnictví a vyhodili ji.
Ако имаше проблем, щях да съм чул за него.
Kdyby byl nějaký problém, dozvěděl bych se o něm.
Имаше проблем с издръжливостта на сърцето.
Objevil se menší problém s tím, co dokáže srdce vydržet.
Имаше проблем, и я прехвърлиха в интензивното.
Nastal... problém. Běželi s ní na JIPku.
Е имаше проблем в Thor Bridge..
Byl tu jistý problém v Thor Bridge...
Знам, че имаше проблем с групата и съжалявам, че усилията ни се провалиха.
Vím, že v tvé skupině vznikají rozbroje a omlouvám se, že naše snaha způsobuje tyto problémy.
Както с комуникацията ми с онзи господин, който имаше проблем с дрехата си.
Jako s tím mužem, který měl podle mě na svém oblečení nedostatky...
Когато те засякох с Магнусен ти имаше проблем.
Když jsem vás nachytal s Magnussenem měla jsi problém.
Един от спътниците ми имаше проблем и е в близост до един от твоите.
Jeden můj satelit mi vypadl, ale je hned vedle jednoho ze tvých.
Не, имаше проблем, но е решен.
Jen taková malichernost, ale už je to vyřešeno.
Но ако имаше и Оливър имаше проблем с това, тогава той трябваше да е този, който да каже нещо.
Ale kdyby bylo a Oliver s tím měl problém, tak by to měl být Oliver, kdo něco řekne.
Имаше проблем... с пациент, който се държеше малко като мен.
Měla problém... s pacientem, jehož chování bylo trochu podobné mému.
Можех да сложа водороден двигател, но лабораториите "Бел" го тестваха и имаше проблем с подвижността, претоварването и така нататък.
Nemohl jsem použít motor na bázi peroxidu vodíku, protože je téměř nemožné se k němu dostat... a navíc jsem zaslechl, že při testech vykazoval jisté výkonnostní výkyvy.
Maria казал Оскар тя имаше проблем и нужда от вашата помощ.
Maria řekla Oscarovi, že má problém a potřebuje pomoc.
Когато дъщеря ми имаше проблем, заместник Адам разреши да говоря с нея след вечерния час.
Když měla moje dcera nějaké problémy, Zástupce Adam mě nechal s ní mluvit po telefonu, po zákazu vycházení. Mistr Adam je na vás hodný, že?
Но педантичният ми колега имаше проблем.
Nicméně můj pedantský kolega měl problém.
За съжаление, имаше проблем с обработката на заявката.
Omlouváme se, při zpracování vašeho požadavku došlo k potížím.
Съжалявам, ако имаше проблем за компанията.
Omlouvám se, jestli pro společnost existuje problém.
Съжаляваме, но имаше проблем със зареждането на видеото.
Omlouváme se, při načítání videa došlo k chybě.
Имам предвид, Табо Мбеки имаше проблем с това да приеме, че ХИВ и СПИН са свързани и мисля, че това е неговият начин да се бори с проблема, и светът вместо да го критикува това е начин да работим с него, с неговото правителство.
Thabo Mbeki měl problém přijmout fakt, že HIV a AIDS spolu souvisí, ale myslím, že je to jeho způsob, jakým se s tím vypořádává a místo toho, aby ho svět kritizoval, je možné s jeho vládou spolupracovat.
Но имаше пропуски, имаше проблем в индустрията ни, който чувствах че трябваше да поправим.
Byla tam však skulinka, jistý problém s naším odvětvím, který jsem chtěla napravit.
3.4166259765625s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?